娱乐汇资讯台
娱乐汇资讯台

radiohead歌词赏析_radioinmyhead歌词翻译

娱乐汇70

求radiohead《Fake Plastic Trees》的歌词翻译

Fake Plastic Trees

塑料假树

Her Green plastic watering can

For her fake chinese rubber plant

In fake plastic earth.

That she bought from a rubber man

她绿色的塑料外形和她橡胶的盆栽都可以浇灌

那都是他从塑料假地球上的一个橡胶男那边买来的

In a town full of rubber plants

Just to get rid of itself.

在一个充斥着橡胶植物的小镇,假植物们都渴望得到自由

And It Wears Her Out, it wears her out

It wears her out, it wears her out.

她被弄坏了,她被弄坏了,她被弄坏了,她被弄坏了

She lives with a broken man

A cracked polystyrene man

Who just crumbles and burns.

她和那个坏掉的男人住在一起,一个破碎的聚乙烯男

崩溃且焦灼

He used to do surgery

For girls in the eighties

But gravity always wins.

他曾经为了一个女孩做了八十次外科手术,遗憾的是最后总是败给地心引力

And It Wears Him Out, it wears him out

It wears him out, it wears him out.

他被弄坏了,他被弄坏了,他被弄坏了,他被弄坏了

She looks like the real thing

She tastes like the real thing

My Fake Plastic Love.

她看起来喜欢真实的东西,她尝试了,我的塑料假爱情

But I can't help the feeling

I could blow through the ceiling

If I just turn and run

可我无法抑制这感觉,我可以冲破天花板,如果我真的想要跑得话

And It Wears Me Out, it wears me out

It wears me out, it wears me out.

啊,我被弄坏了,我被弄坏了,我被弄坏了,我被弄坏了

And if I could BE who you wanted

If I could BE who you wanted,

All the time, all the time, ohhh... ohh...

如果我真的能变成你所期望的,如果我真的能变成你所期望的~永远~哦~

他们的歌词一般都很隐晦,有些意思英文我虽然能感觉到内涵,不过却无法翻译为中文表现出来

求radiohead《gagging order》歌词翻译和创作背景

限制令

我知道你的想法,

但我并不归你所有,

无论你怎么强调,

无论你怎么申明。

赤身裸奔,

那么还有可瞧,

只剩的肉体来供鉴赏。

给我多来点早餐,

少来点儿茶水,

只愿你高抬贵手,

刀下留人。

赤身裸奔,

那么还有什么意思,

只剩的肉体来供鉴赏,

大喇喇摆在街上。

赤身裸奔,

那么还有什么意思,

只剩下肉体来供鉴赏。

赤裸的狂奔。。。。

文中将被《限制令》剪辑美化过的作品,称为是裸奔之人,称被剪得“衣服”才是精华所在,是值得看的部分。另外,早点茶水之说,也是在讽刺当局本末倒置的行为。

radiohead 的my iron lung 这歌是要表达什么意思? 歌词的中文翻译(给个非机器的)

(转自百度RH贴吧 BY闭眼瞧世界)

My Iron Lung

我强壮的肺

Faith, you're driving me away

信念,驱使我远行

You do it everyday

每时每刻

You don't mean it

可没有方向

But it hurts like hell

却置你于炼狱之中

My brain says I'm receiving pain

本能告诉我这痛苦不堪

A lack of oxygen

From my life support

如同窒息的生命

My iron lung

我强壮的肺啊

We're too young to fall asleep

我们因年少而夜不能寐

To cynical to speak

有太多的愤慨与怨言

We are losing it

我们丧失了信念

Can't you tell?

你可否解开我的困惑?

We scratch our eternal itch

我们开始牢骚满腹

A twentieth century bitch

如同世俗的怨妇一般

And we are grateful for

Our iron lung

这要感谢我们有一个强壮的肺

The headshrinkers, they want everything

心理医生,人们渴望了解这个世界

My uncle Bill, my Belisha beacon

我的Bill叔叔,我的人生抉择

The headshrinkers, they want everything

心理医生,人们渴望了解自我

My uncle Bill, my Belisha beacon

我的Bill叔叔,我生活的意义

Suck, suck your teenage thumb

嘬吧,嘬你稚嫩的拇指

Toilet trained and dumb

学守规矩学会沉默

When the power runs out

当你义愤填膺的时候

We'll just hum

我只是轻声的哼唱

This, this is our new song

听,这是我们新的挽歌

Just like the last one

发出我们最后的声音

A total waste of time

纪念我们虚度的生命

My iron lung

我强壮的肺啊

The headshrinkers, they want everything

心理医生,人们渴望了解这个世界

My uncle Bill, my Belisha beacon

我的Bill叔叔,我的人生抉择

The headshrinkers, they want everything

心理医生,人们渴望了解自我

My uncle Bill, my Belisha beacon

我的Bill叔叔,我生活的意义

And if you're frightened

如果你害怕了

You can be frightened

不必担心

You can be, it's OK

随它去吧,那很正常

And if you're frightened

如果你害怕了

You can be frightened

不必担心

You can be, it's OK

随它去吧,那很正常

The headshrinkers, they want everything

心理医生,人们渴望了解这个世界

My uncle Bill, my Belisha beacon

我的Bill叔叔,我的人生抉择

求各位翻译下RADIOHEAD 2+2=5歌词,听说很有深意 所以急求谢谢了!!!!!

2+2=5

Are you such a dreamer

To put the world to rights

梦想着改造这个世界,

你是这样的人吗

I′ll stay home forever

Where two and two always makes a five

在这个二加二永远等于五的世界,

我宁愿选择沉默

I′ll lay down the tracks

我会留下音乐

Sandbag and hide

沙袋然后隐藏起来

January has April showers

一月的天空却如四月般下着连绵细雨

And two and two always makes a five

而且二加二还是一直等于五

It′s the devil′s way now

在这条魔鬼之路上

There is no way out

永远不会找到出口

You can scream and you can shout

你现在可以歇斯底里了

It is too late now

但这已经太迟

Because You have not been

只因你曾选择放弃

Paying Attention

集中精神

Paying Attention

集中精神

Paying Attention

集中精神

Paying Attention

集中精神

yeah I feel it, I needed attention

恩,我感觉到了,我必须集中精神

Paying Attention

集中精神

Paying Attention

集中精神

Paying Attention

集中精神

Yeah I need it, I needed attention

对,我应当如此,我必须集中精神

I needed attention

我必须集中精神

I needed attention

我必须集中精神

I needed attention

我必须集中精神

Yeah I love it, the attention

啊,我爱上这感觉了

Paying Attention

集中精神

Paying Attention

集中精神

Paying Attention

集中精神

I try to sing along

我试图加入这洪流

I get it all wrong

却是那样荒谬

Cos I′m not

因为我做不到

Cos I′m not

因为我做不到

I swat 'em like flies but like flies the buggers

Keep coming back

我像驱赶苍蝇般拍打那些阴魂不散的蠢货

But I′m not

但却徒劳

all hail to the thief

为贼尽情喝彩

all hail to the thief

为贼尽情欢呼

But I′m not

但我做不到

But I′m not

我做不到

But I′m not

我做不到

But I′m not

我永远也做不到

Don′t question my authority or put me in the dock

别漠视我的权力对我进行审判

Cos I′m not

因为我不会罢休

Cos I′m not

因为我不会妥协

Oh go and tell the king that the sky is falling in

快去告诉那皇帝天空正在陷落

when it's not

然而并不会

But it′s not

一定不会

Maybe not

也许吧

Maybe not

可不一定

-----

radiohead吧英伦Sicker翻译的

radiohead的creep为什么被称为经典。。

Radiohead经典歌曲赏析之CREEP

Creep对radiohead歌迷来说是一道神谕,多年来它耀眼的光环从来未曾暗淡。它每一个音符所爆发出的情感与力量早已在我们的灵魂中打上了深深的烙印----一条美丽的伤口。

When you were here before,

当你在这里时

couldn't look you in the eye.

无法直视你的双眼

You're just like an angel,

你像纯洁的天使

your skin makes me cry.

你的肌肤令我惊叫出声

You float like a feather,

你如羽毛般飘落在完美的世界

in a beautiful world

I wish I was special,

我希望我能是特别的

you're so fuck'n special.

因为你是那么地与众不同

But I'm a creep, I'm a weirdo.

但我只是只爬虫、是个怪人

What the hell am I doing here?

我究竟在这儿做什么?

I don't belong here.

我不属于这里。。。

I don't care if it hurts,

我不在乎痛苦的折磨

I want to have control.

我只想要自己掌握命运

I want a perfect body,

我想要拥有完美的身体

I want a perfect soul.

我想要拥有高尚的灵魂

I want you to notice,

我想要你注意到我

when I'm not around.

即使我不在你身边

You're so fuck'n special,

你是那么地与众不同

I wish I was special.

我也希望能够与众不同

But I'm a creep, I'm a weirdo.

但我只是只爬虫、是个怪人

What the hell am I doing here?.

我究竟在这儿做什么?

I don't belong here

我不属于这里。。。

She's running out the door,

她跑出了大门

she's running out,

她奔跑着

she run, run, run, run, run.

跑远了。。。

Whatever makes you happy,

究竟什么能令你开心

whatever you want.

什么是你想得到的?

You're so Fuck'n special,

你那么地与众不同

I wish I was special,

我也希望能够与众不同

but I'm a creep, I'm a weirdo.

但我只是只爬虫、是猥琐的怪人

What the hell am I doing here?

我到底在这儿做些什么?

I don't belong here,

我不属于这里、

I don't belong here.

不属于这里。。。

这是radiohead最直白的情歌,在完美天使面前无处藏身的悲哀上升成为对自己的怨恨和对命运的愤怒。一颗脆弱的心终于无法承受感情的重负,随着Jonny的两声吉他轰鸣,我们最后的心理防线也被冲击得荡然无存。

紧凑的鼓点和沉重的贝斯贯穿始终;清晰的吉他分解和弦与高亢狂野的失真华彩交相呼应——正是爱与恨的和谐与矛盾。

在这三分钟五十秒之内,我们没有思考的时间,没有喘息的机会。我们漂流在大海上,被思念的浪涛所吞噬;我们迷失在冰冷的太空中,眩目的自卑感令我们窒息....

最后乐段的钢琴加入是整首歌曲的点睛之笔。

圣洁的音色和着幽怨的余音,是上帝投下了怜悯的目光,也是修整破碎心灵的坚韧。

“I don't belong here....”

乐音已止,泪水还未来得及落下。

标签:#歌词#塑料#信念#翻译#肉体#橡胶